Aan tafel vertelt mijn zoon over een muziekles met twee andere leerlingen, Friso en Anne. Of die laatste een meisje is of een jongen, vraagt mijn man. Hoongelach van drie kinderen, want natúúrlijk is Anne een meisje. Maar mijn Friese echtgenoot vindt dat niet vanzelfsprekend. Wat hem betreft is Anne een jongensnaam, en tot hij mij leerde kennen, was Bauke dat ook.

Mijn ouders zijn geboren en opgegroeid in Rotterdam, maar de twee kinderen die zij kregen tijdens hun verblijf op een tropisch eiland gaven ze Friese namen die ze hadden gevonden in een voornamenboek. Of mijn naam op Curaçao ingewikkeld was, heb ik zelf niet bewust ervaren, want we verhuisden naar Nederland toen ik drie was. Het namenboek schijnt die verhuizing niet overleefd te hebben, maar mijn moeder heeft altijd beweerd dat mijn naam óók bij de meisjes stond.

Collage van papier met schelpen stenen en mos − geïnspireerd op de verhalen van Vermaas

In het Randstedelijke dorp waar ik opgroeide tussen de Patricia’s en Bianca’s, moest ik aan elke nieuwe juf uitleggen dat er geen j in mijn naam stond. Ik herinner me een badmeester die mij keer op keer niet geloofde en het onmachti…

Trefwoorden